广东汉剧舞台语言如何规范化、标准化?这些专家学者有建议...

掌上梅州讯   15至18日,来自中山大学中国非物质文化研究中心学术委员会副主任、教授、博导康保成和浙江大学国家语言文字推广基地执行主任、人文学院教授、博导庄初升到广东汉剧传承研究院共商广东汉剧舞台语言标准化研究项目,为广东汉剧舞台语言建言献策。

“在广东汉剧传承和发展的过程中面临着以念白为主的舞台语言不够规范的问题,例如存在不同演员对同一字词的咬字标准各有不同,从而出现舞台语言南腔北调的现象,对剧种的传承和发展会造成很大的伤害。”康保成说,这次主要是为了广东汉剧舞台语言标准化研究这个项目而来,希望通过这个项目推动广东汉剧舞台语言更上一个台阶,让广东汉剧在好作品好演员好语言的基础上“代代相传”。

“广东汉剧不是民间小戏,它是客家人喜闻乐见的‘大戏’,而且是国家级非遗项目。”庄初升表示,接下来将会逐步形成一个系统性的调查方案,通过严格的调查程序进行全方位的推导打磨,全力打造出一本规范化标准化的广东汉剧舞台语言“教科书”。

广东汉剧传承研究院党委书记、院长张广武表示,通过这次商议的契机,由两位专家学者组成项目团队以后,将帮助广东汉剧的舞台语言踏出非常精准化、非常规范化的一步,也对贯彻落实广东汉剧振兴计划、促进剧种的传承和发展具有里程碑式的意义。

本报记者:赖运香

编辑:李子莹


评论一下
评论 0人参与,0条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
最热评论
最新评论
已有0人参与,点击查看更多精彩评论